Entendre et comprendre, avec l’histoire d’une petite fille qui se rend à la foire (12).
Objectifs
- étudier la grammaire (chì (suite) ; adjectifs possessifs (première approche))
- faire les exercices
Grammaire
> Chì : pronom et conjonction 1
Rappel :
– Chì peut être un pronom interrogatif et signifier : ‘que…? ; quoi…?’
(cf. 1.8 – Qui, que ? (pronoms interrogatifs))
– Chì peut être une conjonction indiquant la cause et signifier : ‘car ; puisque’
(cf. 1.9 – Musique et crépuscule (1))
Nouvelle notion :
– Chì peut être un pronom relatif et signifier : ‘qui‘ [sujet] ou ‘que‘ [objet] (dans une proposition relative)
Exemples :
. chì , pronom relatif sujet (‘qui’))
un sonneur qui fait danser les gens
. chì , pronom relatif objet (‘que’))
vous parlez de cette jeune fille que tout le monde voulait faire danser ?
Polynomie :
– Chì en tant que pronom interrogatif, peut avoir pour synonymes :
. chè (ou chene /chè ne ) dans certains parlers (du nord ?). Ex. :
Celavu (sud) (Di chì…?)
Boziu (nord) (Di chè…?)
. cosa dans certaines variétés corses (comme le bastiais ou l’ajaccien). Ex. :
Talavu (sud) (Chì…?)
Celavu (sud) (Cosa…?)
Celavu (sud) (Chì…?)
Boziu (nord) (Cosa…?)
– Chì en tant que pronom relatif objet, peut avoir pour synonyme :
. chè dans certains parlers (du nord ?)
> Adjectifs possessifs (les 3 premières personnes) 2
NB : Il s’agit ici de la règle générale, qui ne s’applique plus lorsqu’il est question d’un membre de la famille.
Pour exprimer l’appartenance, on peut utiliser un adjectif possessif ou un pronom. Il est ici question de l’adjectif possessif.
1ère personne du singulier (Suttanacciu)
1ère personne du singulier (Supranacciu)
1ère personne du singulier (Supranacciu – Castagniccia)
2ème personne du singulier (nord et sud)
3ème personne du singulier (nord et sud)
En français, l’adjectif possessif (mon, ta ) indique deux choses : la personne (à qui l’objet appartient) ainsi que le genre et le nombre du nom (désignant l’objet).
En corse, l’adjectif possessif (qui renvoie au possesseur) s’intercale entre :
– l’article défini (qui indique le genre et le nombre de l’objet possédé)
– et le nom
Ainsi, on dira a to pour ta et u to pour ton.
NB : mo / me, to et so sont invariables (du fait qu’ils résultent d’une apocope).
Exemples :
ton professeur (Suttanacciu)
ta voix (Supranacciu)
ma voix (Suttanacciu)
mon ami (Supranacciu)
son ami
sa couverture (Suttanacciu)
Exercices
> Indiquer la nature de chì ici (pronom interrogatif (que…?), conjonction indiquant la cause (car), ou pronom relatif (qui, que) ? Traduire.
Gravona (sud)
Moita Verde (nord)
Rocca (sud)
Moita Verde (nord)
> Traduire.
Moita Verde (nord)
Gravona
Moita Verde (nord) (sud)
Rocca (sud)
> Écouter l’extrait ci-dessous. Répondre (en corse) aux questions qui suivent cet extrait.
« U camminu di i bachi rossi »3 (p.58, p.60)
question (Gravona – sud)
réponse (Moita Verde – nord)
question (Gravona – sud)
réponse (Rocca – sud)
question (Gravona – sud)
réponse (Rocca – sud)
question (Rocca- sud)
réponse (Gravona – sud)
- [Co23.], p. 91-92 [UCor.], p. 72 ; [Cun.], p. 120 ; A lingua corsa | qui, A lingua corsa | pronoms relatifs. Les enregistrements sonores sont extraits de [Car.], piste 7 (Gravona – Suttanacciu), de [ISet.], capitulu 3, p. 25 et de [Cun.], pistes 8, 19 (Boziu – Supranacciu), 29, 31, 40 (Celavu– Suttanacciu) et 52 (Talavu – Suttanacciu) ↩
- Pour la règle générale : [Co23.], p. 303-304 ; [UCor.], p. 81 ; Apprendre la langue corse | adjectifs possessifs (traite aussi de la règle s’appliquant aux membres de la famille) ; Linguanostra | Leçon 3, Linguanostra | Leçon 4. Pour la règle s’appliquant aux membres de la famille : [Co23.], p. 170-171 ; [Cun.], p. 53. Au sujet de leur formation linguistique : A Lingua Corsa | Adjectifs possessifs, A Lingua Corsa | Troncations. Les extraits sonores proviennent de [Cun.] (Boziu, piste 13), et de [Car.]. ↩
- Carulina da zitidduccia à ghjuvanotta (de Ghjuvan Micheli Weber, édité par le CRDP de Corse (2012), lu par Maria Ghjiseppa Santoni, Ghjuvan Micheli Weber, Tiadoru Courteaud) – Dialettu di u Celavu è a Mizana (Suttanacciu, Gravona), Piste 7. Concernant les ressources utilisées (images, textes et bandes son), voir Crédits et droits d’auteur. Les extraits sonores utilisés pour composer les questions et les réponses proviennent de [Car.] ; ce sont des extraits mis les uns à la suite des autres (il faut donc garder à l’esprit, lors de l’écoute, que la prosodie n’est pas réellement respectée). ↩